Соген Като (Sogen Kato) считался самым старым человеком в Токио. Однако когда должностные лица захотели навестить его, чтобы поздравить со 111-ым днем рождения, они нашли лишь мумифицированные останки в кровати. Власти Японии сообщают, что господин Като умер уже 30 лет назад.
Власти начали подозревать, что что-то не так, когда решили навестить господина Като, который проживал в районе Адати, и его внучка сказала, что он «не хочет никого видеть». Сейчас его семью могут обвинить в мошенничестве. А пока в Токио все думали, что мертвый человек жив, на западе живым людям приходилось доказывать, что они не мертвы.
Должностные лица, ответственные за пособия по соцобеспечению, долгое время пытались навестить господина Като, но каждый раз их прогоняли члены его семьи, сообщает Томоко Иваматсу (Tomoko Iwamatsu), администратор района. Власти заподозрили что-то неладное и попросили полицию провести расследование.
Полиция прибыла в дом семьи Като 28 июля, 2010 года. Они нашли в кровати под одеялом мумифицированное тело, на которое были надеты трусы и пижама. Родственники господина Като рассказали полиции, что он «заперся в своей комнате 30 лет назад и стал живым Буддой».
Его родственники получили 9.5 миллионов иен ($109,000) с пособий, которые платили господину Като. Помимо пенсии он также получал пособие за смерть его жены 6 лет назад. Часть денег семья Като недавно сняла с банковского счета. Пенсионный фонд уже давно не мог связаться с ним. «Его семья наверняка знала, что он был мертв, но жила как будто ничего не произошло. Это так жутко» — сказал Ютака Мурой (Yutaka Muroi), чиновник Токио, ответственный за пособия.